2008/03/05

馬來西亞人 vs 新加坡人

今晚巷口的餃子館很不一樣,
跟老弟一進門就覺得今天生意怎那麼好,
好多年輕人喔,而且是一伙的,
感覺像是一群同學出來吃飯,
但我家這種鳥地方附近又沒學校,
所以覺得奇怪。

坐定,一位學生樣的小妹問我們要吃些啥,
等等,她的口音不像台灣人,
倒像馬來西亞還是新加坡那邊的。
在我們吃飯的時候,那小妹學生一直跟那群年輕人說話,
我看一定是她的同學們來捧她打工的餐廳場子。

一噸飯吃下來,我跟我弟都沒在細心品嚐晚餐菜餚,
反而都在聽他們這群年輕人的對話,
我弟突然對我說"他們是新加坡人",
我停了一下,我說"他們是馬來西亞人",
為什麼呢?

我的分析...
1.他們餐桌上人手一杯飲料,一口食物馬上就接一口冷飲,
這是東南亞人標準的進食方式,
在泰國,他們的飲料一定是可樂,
到了馬來半島就變成薏米水、仙草水、甘蔗水或馬蹄水,
所以他們鐵定是東南亞人。
2.他們的國語福建腔超重,
講話三不五時就來個"哇ㄌㄠˋ",動不動句尾就加個"啦",
而且超愛講"溫係溫老杯ㄟㄍㄧㄚˋ"這句話,
這些都是我在新加坡常聽到的,
但是一頓飯下來,他們的對話並沒有大量的英語參雜其中,
不像新加坡的Singlish那們嚴重,
所以我猜他們應該是馬來西亞人。
(因為新加坡人認為英語較高級,所以他們比較愛用英語)
3.這些年輕人不像高中生,所以已經脫離交換學生的年紀,
而且在場的也沒台灣人在其中,所以更沒有host跟guest的關係,
他們看起來像大學生,
如果是大學生,那一定是馬來西亞人,
你想哪有新加坡人會來台灣唸書,
他們只會去英國、澳洲等等,
只有台灣人會去新加坡唸書吧!
因此我猜他們更應該是馬來西亞人。

用餐結束,我向那個小妹學生結帳,
好奇的順口問了小妹那群同學是哪裡人???
結果,是馬來西亞人,
哈哈哈!我比我弟厲害!

沒有留言: